Jobs
My ads
My job alerts
Sign in
Find a job Career Tips Companies
Find

Korean linguist with arts experience needed for transcription, subtitling, qc

ProZ.com
Linguist
Posted: 20 June
Offer description

Korean linguist with arts experience needed for transcription, subtitling, QC

Job posted at: Jun, 5 : GMT (GMT: Jun, 5 :)
Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing, Transcription, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation Confidentiality level: MEDIUM


Languages: Korean

Job description: We are looking for a Korean linguist to check the transcription of four hours of video, in the arts/culture field.

You must have experience working in the arts/culture field and be very familiar with the terminology used in the art world.

You should have experience of using subtitling tools and be able to navigate them with ease, checking the transcription is correct within the tool (likely to be Subtitle Edit). You will make amendments to ensure the transcription is correct.

You will also have proofreading experience and be able to proofread subtitles in a tool such as Subtitle Edit.

Are you able to translate from English>Korean as well? In which case, please let us know on your application and detail your experience, as there is translation work that could be done by the same person.

This job is likely to start in mid-July, date TBC, therefore the delivery date will be confirmed once the start date is known. There will be other smaller linked jobs across the year.

Source format: Other
Unsure of the format as yet, likely to be within a tool such as
Delivery format: Other
As above, likely to be in Subtitle Edit, or a downloaded txt fil

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job. Payment method: Bank transfer
Payment terms: days from the invoice date.
Poster country: United Kingdom

Volume:, words

Service provider targeting (specified by job poster): Membership: Non-members may quote after hours
Art/Literary
Required specific fields: Art, Arts & Crafts, Painting
Required native language: Korean
Subject field: Art, Arts & Crafts, Painting
Preferred software: Microsoft, Subtitle Edit
Preferred quoter location: South Korea
Quoting deadline: Jul 4, 5 : GMT
Delivery deadline: Aug 9, 5 : GMT
Additional requirements:
Please detail any experience you have in the arts/culture field and your experience using Subtitle Edit and other similar tools, as well as your proofreading experience.

You must have experience working in the arts/culture field and be very familiar with the terminology used in the art world.

Are you able to translate from English>Korean as well? In which case, please let us know on your application and detail your experience, as there is translation work that could be done by the same person.
About the outsourcer: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.
Contact person title: Director


{ "@context": "@type": "JobPosting", "title": "Korean linguist with arts experience needed for transcription, subtitling, QC", "datePosted": "5--T::+:", "validThrough": "5--T::+:", "employmentType": "CONTRACTOR", "hiringOrganization": { "@type": "Organization", "name": "sameAs": }, "jobLocation": { "@type": "Place", "address": { "@type": "PostalAddress", "addressCountry": "South Korea" }, "additionalProperty": { "@type": "PropertyValue", "value": "TELECOMMUTE" } }, "baseSalary": { "@type": "MonetaryAmount", "currency": "GBP", "value": { "@type": "QuantitativeValue", "value": .0, "minValue": .0, "maxValue": .0, "unitText": "HOUR" } }, "skills": "Translation, Checking/editing, Transcription, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation, Korean, Professional services", "industry": "Art, Arts & Crafts, Painting, Art/Literary", "description": " Services required: Translation, Checking/editing, Transcription, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation
Language pairs: Korean
Subject fields: Art, Arts & Crafts, Painting, Art/Literary
Description: We are looking for a Korean linguist to check the transcription of four hours of video, in the arts/culture field.

You must have experience working in the arts/culture field and be very familiar with the terminology used in the art world.

You should have experience of using subtitling tools and be able to navigate them with ease, checking the transcription is correct within the tool (likely to be Subtitle Edit). You will make amendments to ensure the transcription is correct.

You will also have proofreading experience and be able to proofread subtitles in a tool such as Subtitle Edit.

Are you able to translate from English>Korean as well? In which case, please let us know on your application and detail your experience, as there is translation work that could be done by the same person.

This job is likely to start in mid-July, date TBC, therefore the delivery date will be confirmed once the start date is known. There will be other smaller linked jobs across the year.


Additional requirements: Please detail any experience you have in the arts/culture field and your experience using Subtitle Edit and other similar tools, as well as your proofreading experience.

You must have experience working in the arts/culture field and be very familiar with the terminology used in the art world.

Are you able to translate from English>Korean as well? In which case, please let us know on your application and detail your experience, as there is translation work that could be done by the same person.
}

Apply
Create E-mail Alert
Job alert activated
Saved
Save
Similar job
Regulatory research linguist - portuguese language specialist
London
CUBE Content Governance Global Limited
Linguist
Similar job
Computational linguist
London
Russell Tobin
Linguist
Similar job
Computational linguist
Guildford
NLP PEOPLE
Linguist
See more jobs
Similar jobs
Home > Jobs > Service jobs > Linguist jobs > Korean linguist with arts experience needed for transcription, subtitling, QC

About Jobijoba

  • Career Advice
  • Company Reviews

Search for jobs

  • Jobs by Job Title
  • Jobs by Industry
  • Jobs by Company
  • Jobs by Location
  • Jobs by Keywords

Contact / Partnership

  • Contact
  • Publish your job offers on Jobijoba

Legal notice - Terms of Service - Privacy Policy - Manage my cookies - Accessibility: Not compliant

© 2025 Jobijoba - All Rights Reserved

Apply
Create E-mail Alert
Job alert activated
Saved
Save